tiistai 31. joulukuuta 2013

Uusi vuosi / New year

Vuosi lähestyy loppuaan, joten tässä välissä onkin sopiva aika kurkistaa hieman menneeseen vuoteen – mitä tuli tehtyä, mitä jäi käteen, mikä oli kivaa ja mitä seuraava vuosi tuo tullessaan.

Because New Year is here and we will say goodbye to year 2013, I think it's time for think a little bit this year and all things that has happened.

Tammikuu / Enero
Koulujuttuja, ihan kamalasti koulujuttuja. Konferenssin suunnittelu oli alkanut, olin päässyt kunnolla vauhtiin kv-tuutorina, kurssien mietintää, tulevaisuuden suunnittelua. Vaihtoon lähdöstä oli päätetty, paperitöitä oli niin kamala määrä, että hirvittää vieläkin edes muistella.

School things, school things, school things.. I had just started ”working” as an international tutor and I also planned future, including exchange to Barcelona. I had so much paperwork because of this exchange and I was counting months when I will leave Finland.

Helmikuu / Febrero
Berliini ja Hurtsin keikka oli ehkä ehdottomasti mieleenpainuvimmat hetket helmikuulta. Kyseisenä kuukautena myös julistin ensimmäistä kertaa Facebookissa, että syyskuusta lähtien kotiosoitteena toimii Barcelona.

We travelled to Berlin and went to concert of Hurts with my friend J. I think that was propably best part of the month. Also I told in my Facebook status first time that I will leave to Barcelona in september.

Maaliskuu / Marzo
Tein ehkä parhaimman päätöksen pitkään aikaan ja päätin aloittaa bloggauksen uudestaan! Maaliskuussa saadaankin sitten juhlia blogin yksivuotissynttäreitä.

I made the best choice for long time – I started writing a blog again!

Huhtikuu & Toukokuu / Abril & Mayo
Ihan rehellisesti sanottuna, näistä kuukausista en muista paljoa mitään. Koulussa koettiin ihan täysin sekopäisiä nauruitkukohtauksia koulutöiden määrän takia ja olihan varma, että mä en kerta kaikkiaan selviä kesälomaan asti ilman hermoromahdusta. Tenttejä ja raportteja oli ihan kamalasti. Kaikesta kuitenkin selvittiin ja kun toukokuun lopussa lähdin kesälomalle, en tiennyt vielä lainkaan, että vain parin viikon päästä en enää olisi Suomessa.

To be honest, I don't remember much of April and May. I did so much school works, I had exams and too many deadlines and I just waited summer holiday. I was so happy when summer holiday finally began at the end of May but I didn't have a clue that I was about to move soon to Fuengirola.

Kesäkuu / Junio
Mitkä on sun kesän suunnitelmat, pääsisitkö sä tulemaan tänne esim. viikon päästä? Melkoiset riemun kiljahdukset pääsi mun suusta, kun sain sähköpostia, jossa mut pyydettiin mahdollisimman nopealla aikataululla työharjoitteluun Fuengirolaan. Kesän suunnitelmat meni täysin uusiksi ja viikko ennen juhannusta olin vaihtanut kaupunkia ja maata.

At the beginning of June I got email that change all my plans for summer. I was asked to come to Fuengirola as soon as possible and I did there my first practise for school. I couldn't be happier when I was booking flights to Spain!

Heinäkuu / Julio
Tutustuin paremmin mm. J:n, E:n, P:n ja T:n kanssa. Naurettiin ja itkettiin yhdessä. Toinen E kävi kylässä. Päätettiin J:n kanssa lähteä Enrique Iglesiaksen keikalle.

I made some new friends and I'm still happy about that. We laught and cried together. E was visiting my. J (same one who was with me in Berlin) and I decited to go to Enrique Iglesias's concert in August.

Elokuu / Agosto
R ja S oli käymässä, J:n kanssa käytiin edellä mainitulla keikalla. Otin myös tatuoinnin. Oli tekemistä ja tapahtumia, kamalasti kaikkea ja aika tuntui menevän vauhdilla ja ennenkuin tajusinkaan, olin jo lentokoneessa istumassa kohti koti-Suomea.

My cousins visited me, J did also so. Enrique Iglesias was awesome. I got my first tattoo. There was so much going on and time flied so quickly that I didn't even realize it.

Syyskuu / Septiembre
Barcelonaan saapuminen, niin hyvässä kuin pahassa. Alkuun oli hieman vaikeampaa ja koti-ikävä meinasi vaivata siinä määrin, että en tiennyt, oikein mitä sitä olisi tehnyt. Ihmisiin ei tuntunut saavan kontaktia ja olin ihan varma, että tästä koko hommasta ei tule yhtään mitään, mutta tässä sitä nyt sitten ollaan. Alkukankeudesta on selvitty ja mähän oon tainnut vasta päästä vauhtiin!

Finally I came to Barcelona! The beginning was some kind of shock, everything was so new and I was like a lost puppy. I didn't know what to do, I was so afraid I wont get any friends. I missed home and I thought everything is going to be so bad. Now I think time has gone so quickly – I just came here and soon I'm going back to home!

Lokakuu / Octubre
Uusiin ihmisiin tutustumista, paljon uusia paikkoja, Halloween – bileet … Listaa voisi jatkaa loputtomiin. Lokakuu meni kyllä ohi ihan mielettömällä vauhdilla, jotenkin on vaikea uskoa, että noista Halloween – pippaloistakin on aikaa jo kaksi kuukautta.

New friends, new places, new parties.. I just could go on and on with this list.

Marraskuu / Noviembre
Lokakuussa alkoi jo tämä mun sairastelukierre, mutta pahimmillaan se taisi olla marraskuussa. Kai? Hyvääkin toki tapahtui, M oli käymässä ja meillä oli ihan huippuviikko! Siitäkin on se postaus tulossa joskus …

I was sick so many times. I had problems with my teeth and the problem isn't still gone away. I thought I have to go back to Finland and I was so afraid what's going to happen next. M visited also here and we had a really nice week! I will write a post about it soon as possible..

Joulukuu / Diciembre
Huh, mitäpä tähän sanomaan, ihan kamalasti on tullut tehtyä kaikkea ja tuntuu, että aika on mennyt nopeammin kuin koskaan! Äiti ja sisko tuli käymään täällä, päätettiin myös M:n kanssa, että meistä tulee kämppiksiä. Asuntoja on tullut katseltua ja ihaitua, suunnitelmia on tullut tehtyä. Mukavaa on ollut.

So much things and plans! Time has gone quicker than ever. Mom and sister has been here and we also decited with M that we will be roommates. Sounds like a perfect plan, doesn't it?

Kaikkea on siis tapahtunut, olen tutustunut vuoden aikana mielettömän ihaniin ihmisiin ja saanut kokea paljon ihania asioita. Kiitos kaikille ihmisille, jotka olette olleet myös tänä vuonna mun elämässä mukana ja kiitos teille, joihin olen tänä vuonna saanut tutustua! Paljon hienoja asioita on tullut koettua ja paljon hienoja asioita tulee tapahtumaan. Sneapeakina kerrottakoon eräs uutinen – helmikuussa Suomeen palatessani en sittenkään ole koditon, vaan minä ja M saatiin tänään asunto :) Asiasta tulen kertomaan varmasti paljon lisää, kunhan sitten puolentoista kuukauden (hui!) päästä palaan Suomeen ja päästään muuttamaan.

During this year there have been so much new things. So much has happened and I have got so many new friends! The year has been amazing and I'm so happy that my dreams about moving to Spain finally came true. I have got so many new friends and I couldn't be happier about that! Let's hope year 2014 will be as awesome as this.

And a little sneapeak also in english – today we got some big news with M, we got an appartment! I will write more about it later, I promise.


Hyvää uutta vuotta kaikille! / Happy new year to everyone!

torstai 26. joulukuuta 2013

Museu de la Xocolata

Tämä postaus on ajastettu.

Jälleen kerran sarjassamme Jenni suosittelee! Viime viikonloppuna Ciutadella - puisto ei suinkaan ollut ainoa paikka, missä käytiin vaan vierailun kohteeksi päätyi myös Museu de la Xocolata eli suomalaisimmin suklaamuseo. Mä en ole mikään museoihminen, mutta tuommoinen suklaamuseo kuulosti ihan hauskalta ajanvietolta, joten sinne siis päädyttiin. 

Museosta siis nimensä mukaisesti löytyy suklaasta tehtyjä taideteoksia. Muutama ääniraitakin siellä oli eli sai mennä kuuntelemaan erilaisia suklaaseen liittyviä tarinoita, äänivalikoimat oli katalaani, espanja ja englanti. Me ei näitä jääty kuuntelemaan, kierreltiin vaan ympäriinsä kuvaamassa ja ihmettelemässä.

Me mentiin museolle metrolla eli jäätiin jälleen Jaime I pysäkillä kyydistä pois ja käveltiin loppumatka. Mä en ole niin hyvä kartturi, että osaisin sen välimatkan selittää, mutta käytännössä Jaimelta lähdetään kävelemään kohti Ciutadella - puistoa ja museo löytyy siitä matkan varrelta. Enemmän tietoa löytyy esim. museon omilta sivuilta.









Ensimmäisestä kuvasta siis löytyy museon päälippu, joka on sekin suklaata! Hintaa tuolle vierailulle tuli 5 euroa ja ainakin minun mielestäni museo on hintansa arvoinen ja suosittelen paikkaa myös muille Barcelonaan eksyville.

tiistai 24. joulukuuta 2013

Joulun toivotukset

Täällä paistaa aurinko ja lämmintä on +14, varsinaisesti ei siis ihan joululta tunnu. Tänä vuotta kuitenkin mennään näin ja ehkä ensi vuonna sitten taas Suomessa. Sitä ennen kuitenkin toivottelisin kaikille lukijoille ja muille stalkkereille oikein hyvää joulua, syökää siellä Suomessa kinkkua ja muita herkkuja minunkin puolesta!

sunnuntai 22. joulukuuta 2013

Sunnuntaina Ciutadella - puistossa

✓ Käy Ciutadella - puistossa

Jälleen kerran sarjassamme tämä pitää tehdä ennen Suomeen lähtöä. Näitä tämmöisiä on paljon, mutta ei enää ihan niin paljon kuin aluksi. Tällä hetkellä listalla on vielä käynti Tibibadolla, Gironassa sekä Barcelonan jalkapallo-ottelussa käyminen. Sitten on tietysti kaikkia muita juttuja, mitä olisi kiva tehdä, mutta nämä nyt vielä ainakin.

No, jokatapauksessa, Ciutadella - puistossa käyntiin viime viikonloppuna. Mitään tietoiskua en nyt tähän iske, mutta puisto siis löytyy Ciutat Vella - kaupunginosasta, joka on yksi Barcelonan vanhempia kaupunginosia. Me mentiin puistoon menemällä ensin Jaume I metropysäkille ja sieltä sitten käveltiin, mutta matka keskustastakaan kävellen ei ole pitkä.












 Last weekend we finally visited Parc de la Ciutadella. We have been thinking that almost since we came to Barcelona but every time we have had something "better" to do and we have forgot Ciutadella. But now we have visited there and I only have Tibibado, Girona and watching Barcelona FC game in my list left. Of course there is also other things to do but those are things I really want to do before going back to Finland.

keskiviikko 18. joulukuuta 2013

Joulumarkkinat Barcelonan keskustassa

Keskustaan ilmestyi jokunen aika sitten joulumarkkinat ja ensimmäisen kerran mä ja E käytiin ihmettelemässä niitä silloin kuin M oli vielä täällä. Silloin niitä markkinoita tosin oltiin vasta pystyttämässä ja ajateltiin, että käydään sitten joku toinen kerta uudestaan. Viime viikolla se joku kerta  sitten viimein koitti, kun raahasimme itsemme keskustaan ja samalla reissulla käytiin nuo markkinatkin vilkaisemassa. Markkinat siis löytyy Barcelonan katedraalin edestä ja myös metroasema Jaume I on siinä vieressä.





Kuvat varmaan kertoo enemmän kuin mun löpinät. Markkinoilta löytyy siis ihan kaikkea ruuasta koristeisiin ja kojuja oli vaikka kuinka kamalasti. Markkina-aika on jouluaattoon saakka ja sen jälkeen ne palaavat vielä kertaalleen 28. päivä, jolloin on ilmeisesti jonkinlainen paikallinen aprillipäivä. Tuona päivänä en ostanut mitään, mutta voi olla, että tulee käytyä tuo markkina-alue vielä viikonlopun aikana uudestaan tarkemmin läpi, sillä huomenna saan tänne vieraita Suomesta - äiti ja sisko tuleevat tänne Barcelonan auringon alle joulun viettoon.

Last week me and E visited in Christmas markets which are in front of catedral of Barcelona. Markets were really nice but that time I didn't buy anything. I will visit those markets probably again during this weekend because tomorrow I'm goig to have some guests - my mom and sister are coming here to celebrate Christmas.

maanantai 9. joulukuuta 2013

Keskiaikaiset markkinat Vicissä / Vic Medieval Fair

Viikonloppuna päätettiin hieman laajentaa taas reviiriä ja tällä kertaa suunnattiin tuonne hieman pohjoisempaan, tällä kertaa suuntana kaupunki nimeltä Vic. Vic kuuluu Barcelonan tavoin Kataloniaan ja asukkaita siellä on noin 40 000, matkaa Barcelonasta puolestaan on noin 70 kilometriä. Vic on yliopistokaupunki, joka tunnetaan myös historiallisista rakennuksistaan.

Mitäs me tehtiin Vicissä? J kertoi alkuviikosta, että Vicissä järjestään viikonloppuna keskiaikaiset markkinat ja kuvien perusteella siellä näytti niin hienolta, että pitihän siellä lähteä käymään. Mä vähän ajattelin, että ne on vähän saman tyyliset kuin mitä Fuengirolassa silloin elokuussa oli, mutta höpö höpö. Nuo markkinat oli nimittäin paljon isommat ja hienommat. Jokatapauksessa, Viciin me mentiin junalla ja jo etukäteen oltiin vähän kuultu puhetta, että siellä on kylmempi kuin Barcelonassa. En mä kuitenkaan ollut varautunut siihen, että siellä olisi pakkasta! Hyh, oli niin kamalan kylmä, että hirvittää vieläkin...

Viciin päästyämme me sitten suunnattiin ensimmäisenä juna-aseman läheiseen kahvilaan, oli nimittäin sen verran kylmä, että jotakin lämmintä juomista oli pakko saada. Juotiin kaakaot ja lähdettiin sitten jatkamaan matkaa eli käytännössä seurattiin vaan muita ihmisiä, etä tiedettiin minne mennä, koska kukaan meistä ei ollut käynyt tuossa kaupungissa eilen. Mä ajattelin, että ne markkinat olisi rajattu jotenkin vaan tietylle alueelle, mutta koko kaupunki tuntui olevan touhussa mukana. Joka paikassa oli pieniä kojuja ja kioskeja, myytävänä oli ruokaa, vaatetta, koristeita, erilaisia käsityötuotteita jne. Katselemista olisi ollut ihan kamalasti ja kovasti olisi kiinnostanut enemmänkin niitä kojuja tutkia, mutta ihmisiä oli kerta kaikkiaan niin paljon, että ei sitten kauheasti huvittanut jäädä mitään sen tarkemmin katselemaan.

Aikamme me siellä kierreltiin, ihmeteltiin, otettiin kuvia ja ihan vain pidettiin hauskaa, kun kerta oltiin sine asti lähetty. Kaiken kaikkiaan Vic oli tosi ihana pieni kaupunki ja tuon reissun myötä mä taas tajusin, että ehkä nämä Espanjan pienemmät kaupungit on enemmän mun juttu. Esimerkiksi Tarragona silloin kuukausi sitten oli niin ihana paikka, voisin lähteä sinne koska tahansa uudestaan. Tuolla kiinnitin myös huomiota siihen, että Kataloniaa hehkutettiin vielä enemmän kuin täällä Barcelonassa – tosin, saattoi olla, että siihen vain kiinnitti enemmän huomiota, kun kaupunki oli niin pieni ja kun siellä oli ne markkinat niin ehkä se katalonialaisuus oli liitetty sitten siihenkin niin vahvasti mukaan.

And same in english! On Saturday me and my friends E and J visited in city called Vic. It's a city in little norther part of Catalonia and we needed to take train to get there. We went to Vic because my friend J told there will be Medieval Fair during the weekend and it sounded fun and looked nice so decited to go there. I have also visited other Medieval Fair during the summer when I was in Fuengirola but this one in Vic was muuuch bigger than then there!

We knew it would be colder in Vic than in Barcelona but I didn't realize it could be so cold as it was. It was so cold and we all were freazing there. The city was anyway really beautiful and I really liked it. The one problem was that there was so much people. There was lot of things to see and buy (clothes, food, drinks, handcrafts and so on but there was so much people that I just didn't want to go to look anything so well. 

During the day I also realize that I really like smaller cities here in Spain. Dont get me wrong - I also love Barcelona but smaller places just have something that Barcelona for ex. doesn't have. Anyway, it was nice to come back to Barcelona, it felt like I'm back at home. And sun was shining and it was so much warmer here than in Vic... 


Matkaseurue, E ja J

Tió de Nadal!











 

sunnuntai 8. joulukuuta 2013

Bon Nadal - joulu Kataloniassa

Vaikka vielä ei olekaan joulu niin mä olen saanut tästä aiheesta tänä aamuna semmoiset naurut, että ajattelin jakaa tämän huvituksen aiheen myös muidenkin kanssa!

Kun multa on kyselty, että miten täällä vietetään joulua, mä olen vain kohautellut olkiani – ei hajuakaan. En ole kamalasti perehtynyt aiheeseen, mutta eilen sitten tuli kaverin kanssa vähän tarkemmin puheeksi ja se kaverin selitys meni ensin vähän ohi. Sen verran minäkin tajusin, että Kataloniassa ei ole joulupukkia (en nyt muista, että onko sama muuallakin Espanjassa?) vaan täällä huidotaan jotakin puupökkelöä, joka antaa lapsille lahjoja. Siis mitä ihmettä?



Eli kyseessä on siis Tió de Nadal. Kyseessä ihan oikeasti on puuhalko, jolla on kaksi tai neljä jalkaa ja hymynaama. Wikipedia kertoo, että tämä Tió laitetaan katalonialaisissa kodeissa esille joulukuun alussa ja se ruokitaan sekä peitellään joka ilta – eihän sille nyt saa kylmä tai nälkä tulla! Jouluna raukkaparka sitten joutuu koetukselle, sitä nimittäin hakataan kepillä ja lauletaan laulua, jossa pyydetään kivoja lahjoja ja uhataan hakata kovempaa, jos lahjat ei ole mieleisiä. Kun laulu sitten loppuu, Tión päälle laitetun viltin alla otetaan lahja ja jatketaan laulamista ja hakkaamista.

Hassua eikö?

Tämähän ei vielä loppunut tähän. Perinteisestihän jouluasetelmaan kuuluu Jeesus-lapset sun muut, mutta täällä Kataloniassa tehdään asiat tietysti vähän eri tavalla. Katalonialaisesta jouluasetelmasta löytyy nimittäin Caganer – kakkaava keramiikkahahmo! Kyllä! Caganer piilotetaan jouluasetelmaan ja ilmeisesti lasten on tarkoitus se sieltä etsiä. Tämä jouluperinne on peräisin 1700-luvulta, jolloin ensimmäinen kakkaaja oli perinneasuun puettu paimen, mutta nykyään hahmoina on myös jalkapalloilijoita, julkisuuden henkilöitä, politiikkoja jne. Tämän ideana on osoittaa, että kaikki ihmiset ovat asemastaan huolimatta samanarvoisia. Alunperin tämä on myös ollut mukana Barcelonan keskustassa jouluseimiasetelmassa, mutta sittemmin se on sieltä poistettu.

No, tehdään täällä muutakin jouluna kuin nauretaan kakka-vitseille. Katalonialaisissa kylissä nimittäin rakennetaan jouluna seimiasetelmia, joissa on mukana näyttelijöitä elävinä seimihahmoina. Seuraavasta en ole ihan varma, mutta ilmeisesti jouluyönä on tapana lähteä kirkkoon jouluaterian jälkeen. Kuulin kyllä, että täällä joulua vietetään lähinnä 25. päivänä sen aterian merkeissä, mutta kirkosta kaveri ei maininnut mitään... Enkä nyt onnistunut löytämään pelkkää Katalonian tietoa.

Katalonialaisesta joulupöydästä löytyy lihaherkku nimeltä escudella eli liha keitetään ja siitä keitetystä liemestä siivilöidään sitten mahdollisimman kirkasta. Tämä liemi on nimeltään sopa italiana ja se ja tuo liha syödään erikseen.

Perinteisesti Espanjassa loppiainen on sitten se paljon isompi juhlapyhä kuin mitä meillä Suomessa jouluaatto on. Silloin kuulema saapuu Itämaan tietäjät, joilta lapset saavat toivoa lahjoja. Tästäkään en sattunut löytämään kohdennettua tietoa Kataloniaan, joten asiasta kerron varmasti enemmän, kunhan tämä loppiainen on tullut täällä koettua.

Nämä jutut pohjautuvat siis puhtaasti Kataloniaan, muualla Espanjassa asiat sitten menee eri tavalla. Mun alkuperäinen suunnitelma oli viettää joulu Suomessa, mutta sitten kävikin niin, että äiti ja sisko päättivät varata lennot tänne. Toisin sanoen, joulu vietetään Kataloniassa, enemmän aiheesta kirjoitelen sitten joulun jälkeen, tämä oli vain tämmönen tämän aamun huumoripläjäys. 

Ps. Enemmän aiheesta voi lukea esim. täältä 

This text is about Christmas in Catalonia. I write something about traditional things including Tió de Nadal and Caganer. I didn't really know earlier how people here celebrate Christmas so I think it was time to find out what happens during christmass :D This Tio de Nadal is something really different than what we have in Finland because we have Santa Claus. 

Earlier I thought I would go to Finland for Christmas but then my mom and sister decited to come here so we are going to celebrate Christmas here. I don't know yet what are we going to do and what really happens during those days so I will write more about this topic when Christmas is over :)

perjantai 6. joulukuuta 2013

Hyvää itsenäisyyspäivää Suomi! / Happy indepence day Finland!

Pienestä hiljaisuudesta huolimatta todettakoon, että hengissä ollaan. Ei nyt vain ole ollut mitään erityistä kirjoitettavaa, joten ajattelin, että kaikkien edun mukaista, että en kirjoittele tänne jotakin epämääräistä liipalaapaa vaan sen takia, että jotakin pitäisi kirjoittaa. Mutta ei hätää, kyllä mulla uusia tekstejä on mielessä ja lähipäivinä yritän kirjoittaa vihdoinkin viime viikosta - ystäväiseni M oli nimittäin täällä minua ja E:tä moikkaamassa kokonaisen viikon verran ja sillon kieltämättä sattui ja tapahtui.
 
Mutta, tämän päivän postauksen aihe oikeastaan oli vain todeta, että hyvää itsenäisyyspäivää sinne Suomeen! Espanjassa vietetään tänään perustuslain päivää, joten pyhäpäivää vietetään täälläkin. 
 

Kuva nyt ei varsinaisesti postaukseen liity, mutta halusin tähän jotain suomalaista mukaan ja parempaa kuvaa en nyt tähän hätään sattunut löytymään ja vaikka oma kehu haiskahtaa, niin mielestäni olen onnistunut ottamaan aika hyvän kuvan ;) Kuva siis parin vuoden takaa meidän kotipihalta.

And because I have been asked to write also in english, here we go: today is indepedence day of Finland! That was the main point of this post and soon I will write about the week when my friend M was here in Barcelona. The picture was taken by me couple years ago from our backyard, looks kinda cool :)

(Älkää pliis saako sydäriä, jos kun tuossa on kamalia virheitä, espanjalainen kaveri vaan alkoi vaatia tekstiä englanniksi tai espanjaksi ja ajattelin, että englanti on kivuttomampi vaihtoehto...)